Como se diz “mesmo assim” em inglês?


Você sabe como dizer a expressão “mesmo assim” em inglês? Vamos aprender neste artigo? Leia e aprenda!


Há muitas expressões linguísticas que utilizamos em nosso dia a dia e elas fazem com que nossa comunicação aconteça de forma mais natural. Claro que precisamos saber em quais situações comunicacionais elas podem ser empregadas; uma vez que sempre dependerá do contexto em que estiverem inseridas.


Desse modo, hoje vamos aprender uma expressão muito comum em nosso idioma. Você já parou para se perguntar como se diz “mesmo assim” em inglês? Pois é, vamos aprender agora e ver vários exemplos de seu uso prático para os falantes de língua inglesa.


A expressão “mesmo assim”, em nossa língua, quer dizer algo como “vou fazer isso mesmo com suas advertências”. Agora, imagine como os falantes de língua inglesa usam essa expressão?


Há algumas que são muito comuns para expressar esse sentimento; dentre elas temos “even so” ou “still” ou “even then”.Qualquer uma delas pode ser utilizada e transmitir a mesma ideia.


Bem, mas como podemos usar essa mesma expressão na língua inglesa? Em primeiro lugar, como uma expressão idiomática normalmente possui uma relação com a cultura na qual está inserida, fica claro que não podemos fazer uma tradução literal.


Agora, vamos a alguns exemplos com “mesmo assim” em inglês?


<strong>Inglês Tradicional!<strong>I told him not to do that anymore, but even so, he insisted in the mistake.

Falei para ele não fazer mais isso, mas mesmo assim ele insistiu no erro.


She was told to stop with that, still she didn’t hear anymore and suffered the consequences.

Disseram para ela parar com isso, ela ainda não ouviu mais e sofreu as consequências.


The team has been losing all its matches, even then, the coach keeps with the same tactic.

A equipe vem perdendo todas as suas partidas, mesmo assim, o treinador segue com a mesma tática.


I don’t want to do it, even so I will have to do it because I have no option.

Não quero fazer isto, mesmo assim terei que fazê-lo porque não tenho opção.


They knew they would have problem, still they continued with the plan.

Eles sabiam que teriam problemas, mesmo assim continuaram com o plano.


I’ve been reproved my times at college, even then I could graduate.

Já fui reprovado por meus tempos de faculdade, mesmo assim poderia me formar.


He hit his car, even so he continued driving.

Ele bateu no carro, mesmo assim continuou dirigindo.


Resultado de imagem para cadastre-se e receba - botão


Quer aprender inglês de verdade, de maneira dinâmica, interessante, divertida e, o melhor tudo, que caiba em seu bolso? Clique no botão abaixo e saiba mais!



Conheça o canal da BLCLanguages e receba dicas de como aprender idiomas e ser um estudante de verdade.


Baixe nosso e-book gratuito sobre como ser capaz de aprender qualquer idioma de forma efetiva. Gostou de nosso podcast sobre The Iron Man 02?



Comentários

Comente com o Facebook:

Casos de Sucesso